top of page

検索
Kaz Suzurida
2020年8月16日読了時間: 3分
パラグアイの言葉 fósil(フォシル)=化石 英:fossil 葡:fóssil
先週お届けした内容で、「傷痍軍人が物乞い」と書いたところ、「物乞いではなく義援金の募金をされていた」とのご指摘を頂きました。物乞いとの表現は不適切であったとお詫びし訂正します。 高度成長が始まった日本で、障がい者となった元軍人が働く場所もなく街頭に立って(或いは跪いて)義援...
閲覧数:2回0件のコメント
Kaz Suzurida
2020年8月9日読了時間: 2分
パラグアイの言葉 recuperado(レクペラード)=回復者 英:recovered 葡:recuperado
広島・長崎の原爆投下から75年。ということは、僕はそれから僅か15年後に生まれた訳です。戦争に関する直接の記憶ありませんが、それでも親に連れられて行った浜松の街中の、当時唯一のデパート前の地下道で傷痍軍人がアコーディオンを弾きながら物乞いをしている様子を見て、またテレビで「...
閲覧数:3回0件のコメント
Kaz Suzurida
2020年8月2日読了時間: 2分
パラグアイの言葉 peaje(ペアヘ)=有料道路の料金所 英:toll 葡:pedágio
新型コロナの感染拡大がパラグアイでも止まりません。 先週4,328人だった感染者は一週間後の今日5,485人と1,157人=27%の増加、亡くなった方の人数も40人から52人と30%増。たった一週間での増え方としては猛烈な勢いと言えます。...
閲覧数:0回0件のコメント
Kaz Suzurida
2020年7月26日読了時間: 3分
パラグアイの言葉 remesa(レメサ)=送金 英:remittance 葡:remessa
パラグアイの通貨グアラニが米ドルに対して弱くなっています。今年1月と比べ8%の下落です。現在の中値はGs.6,800/US$。 https://www.maxicambios.com.py/ https://www.abc.com.py/edicion-impresa/su...
閲覧数:3回0件のコメント
Kaz Suzurida
2020年7月19日読了時間: 3分
パラグアイの言葉 combustible(コンブスチブレ)=燃料 英:fuel 葡:combustível
日経新聞で日本のガソリン消費が夏になっても増えないという記事を見つけました。 https://www.nikkei.com/article/DGXMZO61690730Y0A710C2MM0000/ 記事によると、日本のガソリン価格は激戦区の首都圏でも120~130円/ℓと...
閲覧数:11回0件のコメント
Kaz Suzurida
2020年7月12日読了時間: 4分
パラグアイの言葉 vivienda social(ビビエンダ ソシアル)=社会住宅
先週の苺の話題で、パラグアイの住宅事情に触れたところ、1,000ドルで家が建つか?という問い合わせを複数頂きました。いくら物価の安いパラグアイでも、1000ドルで建てられるのはいわゆる掘立小屋のような最低水準の小屋です。或いはそれ以下のコスト(廃物利用で資材費は無料)で建て...
閲覧数:27回0件のコメント
Kaz Suzurida
2020年7月5日読了時間: 3分
パラグアイの言葉 frutilla(フルティージャ)=苺 英:strawberry 葡:morango
7月になっても新型コロナの感染は世界的に収束することなく続いていますが、パラグアイでも今日現在2385人の感染者 (先週比+443人) と20人の死者 (+5人) という厳しい事態が続いています。外出禁止を再導入すべきとの声も上がっている一方、これ以上経済を止めると財政支出...
閲覧数:25回0件のコメント
Kaz Suzurida
2020年6月27日読了時間: 3分
パラグアイの言葉 cotización(コティサシオン)=相場・見積もり 英:quotation 葡:cotação
今日はパラグアイの新型コロナにおける暗黒の土曜日となりました。新規の感染者が昨日比231人増えて1942人となり、亡くなった方も二人増えて15人になりました。しかも感染経路が不明のケースが32人、深刻な状況に陥っている中南米諸国の中ではマシな方とは言え、一日でこれまでの最大...
閲覧数:0回0件のコメント
Kaz Suzurida
2020年6月21日読了時間: 2分
パラグアイの言葉 pacífico(パシフィコ)=平和な・穏やかな 英:pacific 葡:pacífico
今日は世界的に父の日。パラグアイでは母の日(5月15日)も子供の日(8月16日)も日本とは違いますが、何故か父の日だけは世界標準の六月第三日曜日。 GoogleのDoodleも世界共通でしょうか? 今週は冬の寒さも薄れて心地よい日が続きましたが、今日も本当に穏やかな日曜日に...
閲覧数:0回0件のコメント
Kaz Suzurida
2020年6月14日読了時間: 3分
パラグアイの言葉 apertura(アペルトゥーラ)=開始・解禁 英:opening 葡:abertura
新型コロナの感染者は先週から171人増えて1,261人。しかし死者が1カ月以上発生していないことから、先週延長とされた外出規制緩和策第三弾への移行は当初の予定通り明日15日からとなり、当初は第四段階まで開業が認められなかった飲食業も晴れて明日から条件付きで開業できるようにな...
閲覧数:6回0件のコメント
Kaz Suzurida
2020年6月6日読了時間: 2分
パラグアイの言葉 mipymes(ミプメス)=零細中小企業 英:micro, small and medium companies
3月11日の緊急事態宣言から88日目となった今日、新たに3人の感染者が加わり、総数1090人(今週火曜日に1000人を突破)となりました。(亡くなった方は相変わらず11人) 先週末に感染者数の増加ペースが上がったことを受けて、行動制限の緩和第二弾は一週間延長されて6月21日...
閲覧数:6回0件のコメント
Kaz Suzurida
2020年5月31日読了時間: 3分
パラグアイの言葉 deuda(デウダ)=借金・負債 英:debt 葡:dívida
今週も感染者数は増えて、今日時点で964人になりました。一日で47人も増えています。しかし亡くなったのは11人に留まっています。 月曜日から外出禁止の段階的解除第二弾が始まり、道路の交通量は増えてきましたが、ショッピングモールへの人出は全く戻っていません。緊急事態宣言解除と...
閲覧数:0回0件のコメント
Kaz Suzurida
2020年5月23日読了時間: 2分
パラグアイの言葉 encender(エンセンデール)=点火する・かきたてる 英:set fire 葡:ligar
5月23日現在のパラグアイのCOVID-19感染者数は838人、死者は11人で人口100万人当たり感染者数は119人、死者は1.6人ということになり、感染者数では日本と同等、死者数は日本よりも少ないことが判ります。 https://diamond.jp/articles/-...
閲覧数:15回0件のコメント
Kaz Suzurida
2020年5月16日読了時間: 3分
パラグアイの言葉 olla(オジャ)=鍋 英:pot 葡:panela
今週木曜日14日はパラグアイの独立記念日、 続く金曜日15日は母の日でした。パラグアイの母の日は5月の第二日曜日という世界標準とは少し違った設定です。 GoogleのDoodleも特別デザインで祝日を盛り上げていました。...
閲覧数:27回0件のコメント
Kaz Suzurida
2020年5月9日読了時間: 3分
パラグアイの言葉 varar(バラール)=座礁する 英:strand 葡:encalhar
今週は新型コロナの外出禁止令にCuarentena Interigente=知的検疫という新たな定義が加えられ、一部の業種が再開できるようになりましたが、市と市の境には軍が検問を張って特にアスンシオンに入ってくるクルマをチェックするなどの措置は続いています。...
閲覧数:2回0件のコメント
Kaz Suzurida
2020年5月2日読了時間: 3分
パラグアイの言葉 asciender(アㇲセンデール)=上昇する 英:ascend 葡:ascender
5月に入っても新型コロナは収束の様子を見せることなく、今日はなんと感染者数が一気に67人も上昇、合計333人になりました。(亡くなった方は10人、回復した人は115人) https://www.lanacion.com.py/pais/2020/05/01/confirma...
閲覧数:1回0件のコメント
Kaz Suzurida
2020年4月25日読了時間: 3分
パラグアイの言葉 contagio(コンタヒオ)=伝染・感化 英:contagion 葡:contágio
一か月前に検疫を示す言葉cuarentenaは、検疫の日数が40日であった事が語源であるとお伝えしましたが、3月16日に始まった外出禁止の移動制限は、本日で41日目を迎えました。(ABC紙によると、Cuarentenaは3月11日に発せられたそうで、そうすると今日は46日目...
閲覧数:1回0件のコメント
Kaz Suzurida
2020年4月18日読了時間: 3分
パラグアイの言葉 rechazar(レチャサル)=拒否する 英:reject 葡:rejeitar
19日までとされていたパラグアイの外出禁止令、更に一週間延長されて26日まで、と昨日発表されました。 木曜から金曜にかけて25人も感染者が一気に増えて、今朝の時点で感染者202人となったとのこと。同じ人口規模(700万人前後)の千葉県(630人)・埼玉県(590人)より遥か...
閲覧数:0回0件のコメント
Kaz Suzurida
2020年4月11日読了時間: 2分
パラグアイの言葉 gloria(グロリア)=栄光・光背 英:glory 葡:glória
Semana Santa=イースターの日曜日を明日に控え、今週は本当に静かな一週間でした。移動制限は先週よりも更に強化され、市と市の境界では軍の兵士が検問を行う厳しさ。またイースター当日である12日までとされていた外出禁止令は更に一週間延長されて19日までとなりました。...
閲覧数:2回0件のコメント
Kaz Suzurida
2020年4月4日読了時間: 2分
パラグアイの言葉 autosustentable(アウトスステンタブレ)=自立可能 英:self-sustaining 葡:auto-sustentável
3月11日に外出禁止の隔離政策がとられて25日目を迎え、パラグアイにおける新型コロナの発症例は96件、死者は3名、回復者は12名という状況です。 https://www.abc.com.py/coronavirus/ パラグアイの人口700万人弱で発症が96人というのは73...
閲覧数:3回0件のコメント
bottom of page